Étymologies - Noms communs

Publié le par Finally Over

Noms communs admis au Scrabble, qui tirent leur origine de plusieurs mots (acronymes, mots-valises, réduplications, etc.).

ABACOST n.m. Du slogan zaïrois "À BAs le COSTume !".

ABORIGÈNE adj. et n. D'ORIgine et indiGÈNE.

ABRACADABRA n.m. De l'hébreu ARBA DAK ARBA : que le quatre anéantisse le quatre.

ABRIBUS n.m. D'ABRI et autoBUS.

ABZYME n.f. De l’anglais AntiBody = anticorps, et enZYME.

ACCORDÉON n.m. D'ACCORD et orphÉON.

ACCROBRANCHE n.m. D'ACRObatie et BRANCHE (avec influence de s'ACCROcher).

ACHIGAN n.m. De l'algonquin At-CHI GANe : celui qui se débat.

ADAC n.m. Avion à Décollage et Atterrissage Courts.

ADAV n.m. Avion à Décollage et Atterrissage Verticaux.

ADRAGANT, E adj. De lA tRAGacANThE, du grec tragos = bouc, et acantha = épine.

ADULESCENT, E
n. et adj. ADULte au comportement d'adolESCENT.

AFAT
n.f. Auxiliaire Féminine de l'Armée de Terre.

AFLATOXINE
n.f. D'Aspergillus FLAvus et TOXINE.

AGAPANTHE n.f. Du grec
AGAPAN = aimer, et ANTHos = fleur.

AGÉTAC
n.m. Accord néral sur les TArifs douaniers et le Commerce.

AGUARDIENTE n.f. De l'espagnol AGUa = eau, et ARDIENTE = ardente
.

AÏKIDO n.m. Du japonais = harmonie, KI = énergie, esprit, et DO = voie.

AIRBAG n.m. De l’anglais AIR = air, et BAG = sac.

AIRCO n.m. AIR COnditionné.

AIREDALE
n.m. De l'anglais AIRE DALE : vallée de l'Aire.

AJISTE
n. et adj. Membre des Auberges de la Jeunesse.

AKUAVIT, AKVAVIT ou AQUAVIT n.m. Du suédois AKVA VIT : eau (de) vie.


ALANDIER n.m. De l’ancien français LANDIER : taurillon (d’après les têtes d’animaux ornant les anciens landiers).

ALARME n.f. De l'italien ALL'ARME : aux armes.

ALCYNE n.m. D'ALCool et acétYNE.

ALDÉHYDE n.m. De l’allemand ALcool DEHYDrogenatum : alcool déshydrogéné.

ALDOL n.m. ALDéhyde-alcoOL.

ALERTE n.f. De l'italien ALL'ERTa : sur ses gardes.

ALGOL n.m. De l’anglais ALGOrithmic Language : langage algorithmique.

ALGONKIN, E ou ALGONQUIN, E adj. De l'algonquin ALGumaKIN : (lieu) où l'on pêche au harpon.

ALICAMENT n.m. D'ALIment et médiCAMENT.

ALLÉLUIA n.m. De l’hébreu LOUez YAhweh.

ALLIGATOR n.m. De l’espagnol eL LaGArTO : le lézard.

ALMASILICIUM ou ALMASILIUM n.m. D'ALuminium, MAgnésium et SILICIUM.

ALMÉLEC n.m. D'ALMasilium et ÉLECtricité.

ALPAX
n.m. D'ALuminium et du latin PAX = paix (jeu de mots sur ALadar PACZ, inventeur de cet alliage).

ALPHABET
n.m. Du grec ALPHA et BÊTa (nom des deux premières lettres grecques).

ALTIPORT n.m. D'ALTItude et aéroPORT.

ALTUGLAS n.m. De la société ALTUlor (ALsThom Ugilor) et de l’allemand GLASs = verre.

ALUETTE n.f. Jeu de cartes où les partenaires font connaître leur donne par des gestes, sans utiliser lA LUETTE.

AMMONAL, S n.m. Mélange de nitrate d'AMMONium et d'ALuminium.

AMPÉLOPSIS n.m. Du grec AMPELos = vigne, et OPSIS = apparence.

AMPHÉTAMINE n.f. De l’anglais Alpha-Methyl-PHEnyl-eThylAMINE.

AMSTELLODAMIEN, ENNE ou AMSTELLODAMOIS, E adj. D'Amsterdam, ville des Pays-Bas qui doit son nom au barrage (DAM, en néerlandais) qui fut édifié à l'embouchure de la rivière AMSTEL (du vieux néerlandais AeMe-STELle : Zone aquatique).

ANACROISÉS n.m.pl. D'ANAgrammes et mots-CROISÉS.

ANHYDRIDE n.m. D'ANHYDRe et acIDE.

ANOMALON n.m. De l’anglais ANOMALous electrON : électron anormal, irrégulier.

ANIMATIQUE n.f. Technique d’ANIMAtion et informaTIQUE.

ANIMATRONIQUE adj. et n.f. DANIMAtion et élecTRONIQUE.

ANTÉPISODE n.m. ÉPISODE ANTérieur (préquel).

ANTIOPE n.m. D'Acquisition Numérique et Télévisualisation d'Images Organisées en Pages d'Ecriture.

APREMONT n.m. Du latin AsPeR MONs : âpre montagne (les côtes y sont rudes).

AQUAGYM n.f. GYMnastique AQUAtique.

AQUAVIT, AKUAVIT ou AKVAVIT n.m. Du suédois AKVA VIT : eau (de) vie.

ARABUSTA n.m. Café alliant les qualités de l’ARAbica à celles du roBUSTA.

ARTÉFACT n.m. Du latin ARTis FACTum : fait de l'art.

ASA n.m. De l’anglais American Standards Association : association des standards américains.

ASDIC n.m. De l’anglais Allied Submarine Detection Investigation Committee : commission d’enquête liée à la détection sous-marine.

ASIC n.m. De l’anglais Application-Specific Integrated Circuit : circuit intégré propre à une application.

ASPARTAM ou ASPARTAME n.m. De l’anglais ASPARTic acid phenylAlanine Methyl ester.

ASPIRINE n.f. D'Acétylation et SPIRée.

ASTICOTER vt D’asticoter = ennuyer, agacer, d’un juron de lansquenets tiré de l’allemand dASs dICh gOTt : que Dieu te...

AUDIMAT n.m. AUDImètre autoMATique.

AUROCHS n.m. De l'allemand AUeR = plaines, et OCHS = bœuf.

AUTOBUS
n.m. D'AUTOmobile et omniBUS.

AWACS n.m. De l’anglais Airborne Warning And Control System : système d'alerte et de contrôle aéroporté.

AYATOLLAH n.m. De l’arabe AYAT ALLAH : signe de Dieu.

AZERTY adj. D'A Z E R T Y (lettres inscrites sur les six premières touches d’un clavier de machine à écrire ou d’ordinateur, conçu pour le français).

BABIROUSSA n.m. Du malais BABI = porc, et RUSA = cerf.

BACKROOM n.f. De l’anglais BACK = arrière, et ROOM = salle.

BADLANDS n.f.pl. De l’anglais BAD LANDS : mauvaises terres.

BAECKEOFE ou BÄKEOFE n.m. De l'alsacien cK = boulanger, et
OFEn = four.

BAJOUE
n.f. De BAS et JOUE.

BÄKEOFE ou BAECKEOFE n.m. De l'alsacien
cK = boulanger, et OFEn = four.

BALTRINGUE n. De BALLE-TRINGle.

BANBAN adj. et n. De BANcal BANcal.

BANCROCHE adj. De BANC et de l'ancien français CROCHE = crochu.

BANDONÉON n.m. D'Heinrich BAND (son inventeur) et orphÉON.

BANQUEROUTE n.f. De l'italien BANca = banque, et ROTta = rompue.

BAREFOOT n.m. De l’anglais BARE = nu, et FOOT = pied.

BASEBALL
n.m. De l’anglais BASE = ligne ou piquet de jeu, et BALL = balle.

BASIC n.m. De l’anglais Beginner's All-purpose Symbolic Instruction Code : code symbolique universel à l’usage des débutants.

BASIQUE adj. De l’anglais basic, sigle de British American Scientific International Commercial.

BASMATI n.m. De l'hindi BAS = parfum, et MATI = suffixe possessif.

BEAUCOUP adv. De BEAU et COUP.

BÉCOSSES n.f.pl. De l’anglais BaCk hOuSE : arrière de la maison (où les bécosses sont généralement situées).

BÉDÉ n.f. Bande Dessinée.

BÉDÉGAR n.m. Du persan BaD = vent, souffle, et de l'arabe wARd = rose : souffle de la rose.

BEEFSTEAK ou BIFTECK n.m. De l’anglais BEEF = bœuf, et STEAK = tranche.

BÉGUEULE adj. et n. De e GUEULE : bouche ouverte.

BELVÉDÈRE n.m. De l’italien BEL = beau, et VEDERE = voir.

BÉNÉFICE n.m. Du latin BENE = bien, et FaCEre = faire.

BÉNÉVOLE adj. et n. De BonNE VOLonté.

BENJOIN n.m. De l’arabe luBAN dJAWI : encens de Java.

BERGAMOTE
n.f. Du turc BEG-ArMadé : poire du Seigneur.

BÉVATRON n.m. De l'anglais Billion ElectronVolts : un milliard d’électronvolts, et cycloTRON.

BIATHLÈTE n. AthlÈTE qui pratique le BIATHLon.

BIBLIOBUS n.m. De BIBLIOthèque et autoBUS.

BICHELAMAR ou BICHLAMAR n.m. De BêCHE-de-MeR.

BIEDERMEIER
n.m. De BIEDERMann et BummelMEIER (bourgeois allemands).

BIENVEILLANT, E adj. De BIEN et VEuILLANT, ancien participe présent de vouloir.

BIFTECK ou BEEFSTEAK n.m. De l’anglais BEEF = bœuf, et STEAK = tranche.

BIOCOMBUSTIBLE n.m. COMBUSTIBLE issu de la BIOmasse.

BIONIQUE n.f. et adj. De l’anglais biology and electronics : BIOlogie et électroNIQUE.

BIOPIC n.m. De l'anglais BIOgraphic PICture : film biographique.

BIOTHÈQUE n.f. BiblioTHÈQUE BIOlogique.

BISCOTEAU ou BISCOTO n.m. De BIcepS et COsTEAU.

BISTRONOMIE n.f. De BIStro et gasTRONOMIE.

BISTROQUET n.m. De BIStro et TROQUET.

BIT n.m. De l’anglais BInary digiT : élément discret binaire.

BLACKBOULER vt De l'anglais BLACK = noir, et ball = BOULE.

BLITZKRIEG n.m. De l'allemand BLITZ = éclair, et KRIEG = guerre.

BLOG, BLOGUE ou WEBLOG n.m. De l'anglais World Wide We
B et LOG : journal de bord internet.

BLUETOOTH n.m. De l'anglais BLUE = bleu, et TOOTH = dent, par allusion au roi danois Harald 1er, surnommé Harald Blatand (= à la dent bleue), connu pour avoir unifié les États du Danemark, de Norvège et de Suède.

BOBONNE
n.f. De BOnne BONNE.

BOBSLEIGH
n.m. De l’anglais to BOB = se balancer, et SLEIGH = traîneau.

BODYBOARD n.m.
De l’anglais BODY = corps, et BOARD = planche.

BOGOMILE
n. Du bulgare BOG = Dieu, et MILE = ami.

BOLDUC n.m. De BOis-Le-DUC (nom français d'une ville des Pays-Bas).

BONSAÏ n.m. Du japonais BON = pot, et SAI = arbre.

BOOTLEGGER
n.m. De l’anglais BOOT = botte, et LEG = jambe (aux États-Unis, pendant la prohibition, contrebandier d'alcool qui cachait une bouteille dans sa botte).

BOTOX n.m. TOXine BOtulinique ou BOtulique.

BOUGNAT n.m. Marchand de charBOn auverGNAT.

BOULEDOGUE ou BULLDOG n.m. De l’anglais BULL = taureau, et DOG = chien.

BOULIMIE n.f. Du grec BOULIMos : faim de bœuf.

BOURRACHE n.f. De l'arabe a = père, et aRAq = sueur : sueur du père (plante sudorifique).

BOUTIQUE n.f. De L'APOTHÈQUE (ou apothécie), réceptacle des organes reproducteurs des lichens, à partir du grec apothêkê = réservoir, puis apotheca en latin, puis la bottegha en italien.

BRAGARD, E adj. Des BRAves GARs, habitants de Saint-Dizier ainsi qualifiés par François 1er pour avoir résisté aux armées de Charles Quint pendant six mois.

BREAKFAST n.m. De l'anglais to
BREAK = rompre, et FAST = jeûne.

BRINDE n.f. De l’allemand BRINge Dir’s : je te porte (un toast).

BRITPOP n.f. Style de POP BRITannique des années 1990.

BRUNCH n.m. De l’anglais BReakfast = petit déjeuner, et lUNCH = déjeuner.

BUCRANE n.m. ou BUGRANE n.f. Du grec BoUs = bœuf, et CRÂNE.

BULGOMME n.m. De BULle et GOMME.

BULLDOG
ou BOULEDOGUE n.m. De l’anglais BULL = taureau, et DOG = chien

BUNA
n.m. De l’allemand BUtadien = butadiène, et NAtrium = sodium.

BUNRAKU n.m. Du japonais BUN = littérature, et RAKU = plaisir.

BUREAUTIQUE n.f. De BUREAU et informaTIQUE.

BURKINI ou BURQINI n.m. De BURqa et biKINI.

BUSAIGLE n.m. De BUSe et AIGLE.

BUTÔ n.m. Du japonais BU = danser, et TO = taper au sol.

CAATINGA n.f. Du tupi CAA = forêt, et TINGA = blanche.

CABIAI n.m. D’une langue indienne de Guyane CABI = herbe, et AIca = manger.

CADOR n.m. De CAbot et MéDOR.

CAF  ou CIF  adj. et adv. (Prix) incluant le Coût, l'Assurance et le Fret.

CAHUTE n.f. Petite CAbane, HUTtE.

CALCITHÉRAPIE n.f. Utilisation THÉRAPeutique des sels de CALCIum.

CALEMBOUR n.m. De CALEMbredaine et BOURde.

CALENDO ou CALENDOS n.m. De CALe-EN-DOS (bossu).

CALFEUTRER vt De CALfater et FEUTREr.

CALLIGRAMME n.m. De CALLIgraphie et idéoGRAMME (mot créé par Guillaume Apollinaire).

CAMÉLÉON n.m. Du grec KAMAI = à terre, et LEÔN = lion.

CAMÉSCOPE n.m. CAMÉra à magnétoSCOPE incorporé.

CANCAN n.m. De CANard CANard.

CANOLA n.m. De CANadian Oil, Low Acid : huile canadienne de faible acidité.

CANTILEVER adj. et n.m. De l'anglais CANT = rebord, et LEVER = levier.

CAPÉSIEN, ENNE
 n. Titulaire du Certificat d'Aptitude Pédagogique à l'EnseignementSecondaire.

CAPO
 ou KAPO n.m. De l’allemand KAmerad POlizei : ami de la police.

CAPTCHA n.m. De l'anglais Completely Automated Public Turing Test to tell Computers and Humans Apart : test de Turing entièrement automatisé pour différencier les ordinateurs des humains.

CARBURÉACTEUR n.m. De CARBUrant et RÉACTEUR.

CARIBOU n.m. Du micmac kaleboo, 
KAlIBOU : qui creuse avec une pelle.

CARNAVAL, S n.m. De l'italien carnevale = mardi gras, de leVAre = ôter et CARNe = la viande.

CATAMARAN n.m.
 Du tamoul KAtTA = lien, et MARAm = bois.

CATGUT
 n.m. De l’anglais CAT = chat, et GUT = boyau.

CAVURNE n.m. ou f. Petit CAVeau pour URNEs funéraires.

CÉBISTE ou CIBISTE n. Utilisateur de la Citizen Band.

CÉDÉROM n.m. De l’anglais Compact Disc Read Only Memory : disque compact en mémoire morte.

CÉDÉTISTE adj. et n. De la Confédération française Démocratique du Travail.

CEDEX n.m. Courrier d'Entreprise à Distribution EXceptionnelle.

CÉGEP n.m. Collège d'Enseignement Général Et Professionnel.

CÉGÉTISTE adj. et n. De la Confédération Générale du Travail.

CÉLIBATTANT, E n. et adj. De CÉLIbataire et BATTANT.

CELLOPHANE n.f. De CELLulOse et diaPHANE.

CEPENDANT
 conj. De CEla et PENDANT, participe présent de pendre.

CERMET n.m. Matériau formé de CÉRamique et de MÉTal.

CHAFOUIN, E adj. et n. De CHAt et FOUINe
.

CHAMÆROPS ou CHAMÉROPS n.m. Du grec 
KHAMAI = à terre, et RÔPS = buisson (palmier nain au port buissonnant).

CHAMPART n.m. De CHAMp et PART.

CHAMPLEURE, CHAMPLURE ou CHANTEPLEURE n.f. De CHANTEr et PLEUREr.

CHANDAIL n.m. De MarCHAND'AIL (tricot des vendeurs de légumes aux Halles).

CHANTEFABLE n.f. De CHANTEr et FABLE.

CHATBOT n.m. De l'anglais tCHAT = conversation, et roBOT : robot conversationnel.

CHEESEBURGER n.m. De l'anglais CHEESE = fromage, et hamBURGER.

CHEESECAKE n.m. De l'anglais CHEESE = fromage, et CAKE = gâteau.

CHIENLIT n.f. De CHIer, EN et LIT.

CHLORACNÉ n.f. ACNÉ due à des produits CHLORés.

CHLOROFORME n.m. De CHLORe et acide FORMique.

CHOLESTÉROL n.m. De CHOLESTÉRine et stérOL.

CHORTEN
 n.m. Du tibétain mCHOd-RTEN : stupa (monument funéraire bouddhique).

CHOUCROUTE n.f. De l'alsacien 
r = aigre, et KRÛT = herbe (puis par analogie avec CHOU et CROÛTE).

CHRISTMAS
 n.m. De CHRIST et de l'anglais MASs = messe.

CHTI ou CHTIMI
 adj. et n. Du patois CH'TI = chétif, et MI = moi : pauvre de moi.

CIBISTE ou CÉBISTE n. Utilisateur de la Citizen Band.

CIF
 ou CAF  adj. et adv. De l’anglais Cost Insurance Freight : coût assurance fret.

CINÉRAMA n.m. De CINÉma et panoRAMA.

CIPAILLE n.m. De l'anglais SIx PIEs : six pâtes.

CISTUDE n.f. Du latin CIStus = corbeille, et tesTUDo = tortue.

CLAVARDER
 vi De CLAvier et baVARDER.

CLAVECIN
 n.m. Du latin CLAVis = clé, et CYMbalum = cymbale.

CLODO n.m. De CLOchard et craDO.

COATI n.m. Du tupi CuA = bande souple, et TIm = nez (son museau très allongé est mobile).

COBOL n.m. De l’anglais COmmon Business Oriented Language : langage orienté vers les applications de gestion.

COCKNEY n. et adj. De l’anglais cocken-ey pour COCKeN-Egg : œuf de coq.

CODEC n.m. De COder et DÉCoder.

COLESLAW n.m. Du néerlandais KOoL = chou, et SLA = salade.

COLLARGOL n.m. ARGent COLLoïdal.

C
OLTAN n.m. Minerai de COLombium (ou de columbium, ancien nom du niobium) et deTANtale.

COLZA n.m. Du néerlandais KOoL = chou, et ZAad = semence.

CONFIOTE n.f. De 
CONFIture et compOTE.

CONNÉTABLE
 n.m. Du latin COmEs sTABuLi : comte de l’étable.

CONTRALTO n.f. De l'italien 
CONTRa = près, et ALTO.

COQUECIGRUE n.f. De COQ, CIgogne et GRUE.

CORBLEU interj. De CORps et BLEU (euphémisme pour Dieu).

CORMORAN n.m. De l’ancien français CORp = corbeau, et MaReNc = marin.

CORNFLAKES n.m.pl. De l’anglais CORN = maïs, et FLAKES = flocons.

COSPLAY n.m. De l'anglais COStume et PLAY = jouer.

COSPLAYEUR, EUSE n. De l'anglais COStume et PLAY = jouer.

COSTARICAIN, E ou COSTARICIEN, ENNE n.m. Du COSTA RICA (Amérique centrale), de l'espagnol COSTA = côte, et RICA = riche.

COUPÉSPACE
 n.m. De COUPÉ et monoSPACE.

COURRIEL
 n.m. COURRIer ÉLectronique.

COURTEPOINTE n.f. De l’ancien français COUTE = couette (lit de plumes), et POINTE(participe passé de POINDRE).

CRANBERRY n.f. De l'anglais CRANe et BERRY : baie de grue.

CRAPAUDUC n.m. De CRAPAUd et aqueDUC.

CRÉNOM interj. De saCRÉ NOM de Dieu.

CRINOLINE n.f. De l'italien 
CRINO = crin, et LINo = lin.

CROMLECH
 n.m. Du vieux-gallois CROM = courbée, et LECH = pierre plate.

CUBITAINER n.m. ConTAINER CUBIque, servant à transporter des liquides.

CULTIVAR
 n.m. VARiété végétale obtenue artificiellement et CULTIvée.

CUNNILINCTUS n.m. Du latin CUNNus = con, et LINgere = lécher.

CYBORG n.m. ORGanisme CYBernétique.

DABISTE n. De Distributeur Automatique de Billets.

DACQUOIS, E adj. De la transformation DACQS en Dax, du latin aquae = les eaux (Aquae fut le premier nom de la ville).

DAUMONT (À LA)
 loc. Du nom du duc DAUMONT, qui introduisit sous la Restauration l'usage de la calèche où quatre chevaux étaient attelés directement à la voiture et conduits par deux postillons.

DEADLINE n.f. De l'anglais DEAD LINE = ligne morte (date limite).

DÉCATHLÈTE n.m. AthlÈTE qui pratique le DÉCATHLon.

DEL n.f. Diode ÉLectroluminescente.

DELCO n.m. De l’anglais Dayton Engineering Laboratories COmpany : société des laboratoires d'ingénierie Dayton.

DEMAIN adv. Du latin DE MANe : à partir du matin.

DÉMIURGE n.m. Du grec DÊMos = peuple, et eRGon = création.

DÉMOCRATURE n.f. DictATURE qui se donne l'apparence d'une DÉMOCRatie.

DENIM n.m. De la toile DE NÎMes (servant à fabriquer le jean).

DEUG n.m. Diplôme d'Études Universitaires Générales.

DEUST n.m. Diplôme d'Études Universitaires Scientifiques et Techniques.

DICTAPHONE n.m. MagnétoPHONE servant à DICTer.

DIDACTHÈQUE n.f. BiblioTHÈQUE de DIDACticiels.

DIDACTICIEL n.m. LogICIEL DIDACTique.

DIGICODE n.m. De l'anglais DIGIt = nombre, et CODE.

DIMANCHE
 n.m. Du latin DIes doMiNiCus : jour du Seigneur.

DIN
 n.m. De l’allemand Deutsch Industrie Norm : normalisation industrielle allemande.

DINDE n.f. Abréviation de coq DINDE.

DIRCAB n. DIRecteur de CABinet.

DIRCOM n.f. DIRection de la COMmunication.

DIVULGÂCHER vt DIVULGuer et GÂCHER.

DOCUDRAME n.m. De DOCUment et DRAME.

DODO n.m. De DOrmir DOrmir.

DOJO n.m. Du japonais DO = voie, chemin, et JO = lieu où l'on étudie.

DOLMEN n.m. Du breton DOL = table, et MEN = pierre.

DOMIEN, ENNE adj. Des Départements d'Outre-Mer
.

DOPAMINE n.f. De DOPA (abréviation de DihydrOxyPhénylalanine), et AMINE.

DORÉNAVANT adv. De D'OR En AVANT (de l'ancien français or = maintenant)

DOUDOU n.m. et n.f. De DOUx DOUx.

DOUDOUNE n.f. De 
DOUx DOUx.

DRAGLINE
 n.f. De l'anglais DRAG = excavateur, et LINE = câble.

DREADNOUGHT n.m. De l'anglais to DREAD = redouter, et NOUGHT = nullement (archaïque).

D
RUGSTORE n.m. De l'anglais DRUG = drogue, et STORE = magasin.

DUPE
 adj. et n.f. De l’emploi plaisant D’hUPpE (oiseau d’apparence stupide, dont on enlève la huppe, symbole de prestige, quand on le plume).

D
URAL ou DURALUMIN n.m. Alliage d'ALUMINium de DÜRen (ville d’Allemagne où cet alliage fut créé).

DUXELLES
 n.f. Du marquis D'UXELLES (dans les cuisines duquel La Varenne fit un hachis de champignons cuits au beurre avec de l'ail et des échalotes).​​​​

EDELWEISS n.m. De l’allemand EDEL = noble, et WEISS = blanc.

ELDORADO n.m. De l’espagnol 
EL DORADO : le doré (pays de l'or).

ÉLECTRET
 n.m. De l’anglais ELECTRicity = électricité, et magnET = aimant.

ÉLECTROSENSIBLE adj. et n. SENSIBLE aux champs ÉLECTROmagnétiques.

ÉLINVAR n.m. D'ÉLasticité et INVARiable.

ÉLOXÉ, E adj. Du suédois eloxering = anodisation, acronyme de ELektrolytisk OXidation : oxydation électrolytique.

EMMITOUFLER vt De MITaine et mOUFLE.

ÉNARQUE n. Ancien élève de l'École Nationale d'Administration.

ENCOR ou ENCORE
 adv. Du latin hANC ad hORam : d'ici jusqu'à l'heure.

ENFIROUAPER vt De l'anglais 
IN FUR WRAPped : enveloppés de fourrure (par référence aux anglais qui s'habillaient autrefois de fourrure, par opposition aux Français qui portaient habituellement des vêtements de lin. Quand les Français se faisaient berner par les Anglais, ils employaient cette expression qui s'est par la suite généralisée).

ENGOULEVENT n.m. De GOULE (forme ancienne de GUEULE), et VENT.

ENTRAXE n.m. Distance ENTRe deux AXEs.

ENTRECOLONNE n.m. Espace ENTRE COLONNEs.

ENTRECUISSE n.m. Espace ENTRE les CUISSEs.

ENTREFENÊTRE n.m. Espace ENTRE deux FENÊTREs.

ENTREJAMBE n.m. Partie de la culotte située ENTRE les JAMBEs.

ENTREPONT n.m. Espace ENTRE deux PONTs.

ENTRERAIL n.m. Espace ENTRE les RAILs d'une voie ferrée.

ENTRETEMPS n.m. D'ENTRE et TANT (par attraction de temps).

ENTREVOIE n.f. Espace ENTRE les VOIEs.

ENTREVOUS n.m. D'ENTRE et VOÛte.

ENTROPION n.m. Du grec EN = dans, et TROPê = tour.

ENTROQUE n.m. Du grec EN = dans, et TROKhos = disque.

ENZOOTIE n.f. D'EN et épiZOOTIE.

EPROM  n.f. De l’anglais Erasable Programmable Read Only Memory : mémoire à lecture seule programmable et effaçable.

ÉRÉMISTE n. Bénéficiaire du RMI (Revenu Minimum d'Insertion).

ERGOSTÉROL n.m. D'
ERGOt (de seigle) et STÉROL.

ÉRISTALE n.m. Du grec 
ERI = beaucoup, et STALan = couler goutte à goutte.

ESCALATOR
 n.m. De l’anglais to ESCALade = escalader, et elevATOR = ascenseur
.

ESCALOPE n.f. De l’ancien français ESCALe = écale, et envelOPpE.

ÉTAMBOT n.m. Du scandinave sTAfN = étrave, et BOrd (d'un bateau).

EUNUQUE n.m. Du grec EUNê = lit, et eKhein = avoir, tenir (homme castré qui gardait les femmes dans les harems d'Orient).

EUROVISION n.f. De l'Union EUROpéenne de radiodiffusion et de téléVISION.

FABLAB n.m. LABoratoire mettant à disposition du public des outils de FABrication.

FACANCIER, ÈRE n. Travailleur marocain émigré en France et revenant au pays en tant que vACANCIER.

FACSIMILÉ n.m. Du latin FACere = faire, et SIMILE = chose semblable.

FADETTE n.f. FActure DÉTaillée.

FAIGNANT, E ou FAINÉANT, E ou FEIGNANT, E adj. et n. De FAIre et NÉANT (se dit ainsi de quelqu'un qui ne fout rien !) 

FAIRWAY n.m. De l'anglais FAIR = bon, et WAY = chemin.

FAMAS n.m. De Fusil d'Assaut de la Manufacture d'Armes de Saint-Étienne.

FANFICTION n.f. Récit de FICTION proposé par un FAN sur internet.


FANZINE n.m. De l’anglais FANatic magaZINE : magazine pour fans.

FAQ n.f. Foire Aux Questions.

FARNIENTE n.m. De l'italien FARe = faire, et NIENTE = rien.

FAX n.m. De FAC-Similé.

FEEDBACK n.m. De l'anglais 
FEED = nourrir, et BACK = en arrière.

FEIGNANT, E ou FAIGNANT, E ou FAINÉANT, E n.m. De l'italien FAIre et NÉANT (se dit ainsi de quelqu'un qui ne fout rien !)

FELQUISTE adj. et n. Du Front de Libération du Québec.

FERTIRRIGATION n.f. IRRIGATION avec une eau contenant des FERTilisants.

FERTIRRIGUER v. IRRIGUER avec une eau contenant des FERTilisants.

FIFI n.m. De FIls FIls (prononciation ancienne).

FIREWALL n.m. De l'anglais 
FIRE = feu, et WALL = mur.

FIREWIRE n.m. De l'anglais FIRE = feu, et 
WIRE = fil.

FISSA adv. De l'arabe FI'S = dans, et 'A = heure, moment.

FIVETE n.f. De Fécondation In Vitro Et Transfert d’Embryon.

FLAMMEKUECHE n.m. ou f. De 
FLAMME et de l’allemand KUCHEn = tarte (tarte flambée, cuite à la flamme, spécialité alsacienne).

FLASHMOB n.f. De l'anglais FLASH MOBilisation : mobilisation éclair.

FLEXICURITÉ n.f. De FLEXIbilité et séCURITÉ.

FLEXISÉCURITÉ n.f. De FLEXIbilité et SÉCURITÉ.

FLIPBOOK n.m. De l’anglais to FLIP through : feuilleter, et BOOK : livre.

FLOPS n.m. De l’anglais FLoating-point Operations Per Second : opérations en virgule flottante par seconde.

FOB  adj. et adv. De l’anglais Free On Board : franco à bord.

FOL(LE)DINGUE ou FOLINGUE adj. et n. De FOL (fou) et DINGUE.

FOOTBALL n.m. De l’anglais FOOT = pied, et BALL = balle.

FORTRAN n.m. De l’anglais FORmula TRANslator : traducteur de formule.

FOULTITUDE n.f. De FOULe et mulTITUDE.

FRANÇAFRICAIN, E adj. Qui concerne les réseaux d'influence de la FRANCe en AFRIque.

FRANCILIEN, ENNE adj. De l'ÎLe-de-FRANCe.

FRANGLAIS, E n.m. et adj. Ensemble des néologismes d'origine anGLAISe dans leFRANçais.

FRAPPADINGUE adj. et n. De FRAPPé et DINGUE.

FREELANCE n.m. De l’anglais FREE = libre, et LANCE.

FREERIDE n.m. De l’anglais FREE = libre, et RIDE = tour.

FREESTYLE n.m. De l’anglais FREE = libre, et STYLE.

FREEWARE n.m. De l'anglais FREE = libre, et softWARE = logiciel.

FRÉON n.m. De FRoid et nÉON.

FULMAR n.m. De l’islandais FULl = puant, et MAR = mouette (en référence à la substance huileuse et nauséabonde que les oiseaux appartenant à ce genre sont capables de régurgiter quand ils sont dérangés).

FUNBOARD n.m. De l’anglais FUN = amusement, et BOARD = planche.

FUTSAL n.m. De l'espagnol FUTbol = football, et SALa = salle.​​​​​

GABA n.m. De l’anglais Gamma-AminoButyric Acid : acide gamma-aminobutyrique.

GALÉRUQUE
 n.f. Du latin 
GALea = casque, et ERUCa = chenille.

GALHAUBAN n.m. De c
ALe-HAUBAN.

GAMÉTANGE n.m. De 
GAMÈTet sporANGE.

GARDÉNAL, S n.m. De l’avis, exprimé par un chimiste de la Société Rhône-Poulenc, qu’il fallait "GARDEr NAL" de véroNAL dans le nom à donner au nouveau produit.

GASOIL ou GAZOLE n.m. De l’anglais GAS = essence, et OIL = huile.

GAZINIÈRE n.f. De cuisINIÈRE à GAZ.

GAZODUC n.m. OléODUC pour la conduite du GAZ.

GÉASTER n.m. Du grec  = terre, et ASTÊR = étoile.

GÉGÈNE n.f. De Groupe ÉlectroGÈNE.

GÉLULE n.f. CapsULE de GÉLatine.

GEMMAIL, GEMMAUX n.m. De GEMMe et vitrAIL.

GENDELETTRE n.m. De GENs DE LETTREs.

GÉOMATIQUE n.f. Traitement inforMATIQUE des données GÉOgraphiques.

GERFAUT n.m. Du germanique GiR = vautour, et FAlk : faucon.

GESTAPO n.f. De l’allemand GEheime STAats POlizei : police secrète d'État.

GIF n.m. De l’anglais Graphics Interchange Format : format d'échange d'images.

GIFT n.m. De l’anglais Gametes Intra-Fallopian Transfer : transfert de gamètes dans les trompes de Fallope.

GINKGO n.m. De la transcription japonaise GIN KyO d'un idéogramme chinois signifiant abricot d'argent, transcrite ensuite fautivement en Europe par le découvreur allemand de l'arbre qui aurait mal formé un Y qui fut pris pour un G.

GINSENG n.m. Du chinois JÊN = homme, et ShÊN = plante.

GLAGLA interj. De GLAcé GLA.

GLOCKENSPIEL
 n.m. De l'allemand GLOCKEN = cloches, et SPIEL = jeu.

GOGO n.m. De niGAUd et GOber.

GOGOL, E adj. et n. De mon
GOl monGOL (désignation populaire de mongolien).

GOMASIO n.m. Du japonais GOMA = sésame, et ShIO = sel.

GLOCKENSPIEL n.m. De l'allemand GLOCKEN = cloches, et SPIEL = jeu.

GOSPEL n.m. De l'anglais GOod SPELl : bonne parole (Évangile).

GOSPLAN
 n.m. Du russe GOSsoudarstviennyï PLANnyï (komitet) : comité de planification d’État.

GOULACHE ou GOULASCH ou GOULASH n.m. ou f. Du hongrois GULyÁS = bouvier, et Hús = viande.

GOULAG n.m. Du russe Glavnoié OUpravlenié LAGereï : direction générale des camps.

GOULASCH ou GOULACHE ou GOULASH n.m. ou f. Du hongrois GULyÁS = bouvier, etHús = viande.

GRAPEFRUIT n.m. De GRAPpE et FRUIT.

GRATUICIEL n.m. LogiCIEL GRATUIt.

GRIGRI n.m. De GRIs GRIs.

GRIOTTE
 n.f. De LAGRIOTE, du provençal agriota : cerise aigre.

GROENLANDAIS, E
 adj. De l'anglais GReEN LAND : pays vert.

GROG
 n.m. Du surnom de l’amiral Vernon, Old Grog (d’après son habit de grogram = étoffe à GROs Grain), qui obligea ses marins à étendre d’eau leur ration de rhum.

GUIDEROPE n.m. De 
GUIDE et de l'anglais ROPE = corde.

GURDWARA n.m. Du sanskrit GURu = guide spirituel, et DWARA = porte.

GYMKHANA n.m. De l’anglais GYMnastics = gymnastique, et de l’hindi KHANA = aire de jeu de balle, puis fête de plein air comportant des courses d’obstacles.

HACKATHON n.m. De l'anglais to HACK = accéder sans autorisation, et marATHON.

HALBI n.m. Du néerlandais HAaL = petite, et BIer = bière.

HALBRAN n.m. De l'allemand HALB(e)R ANt : demi-canard.

HALLALI n.m. De HALe À LuI (de haler, exciter les chiens).

HALLOWEEN
 n.f. De l’anglais All HALLOW EvEN : veille de la Toussaint.

HALOPÉRIDOL n.m. De HALO PERI-Denture.

HAMADRYADE n.f. Du grec HAMA = avec, et DRus = arbre.

HAMADRYAS n.m. Du grec HAMA = avec, et DRus = arbre.

HAMAMÉLIS n.m. Du grec HAMA = avec, et MELon = pomme (la floraison étant à la même époque que celle du pommier).

HAMMERLESS
 n.m. De l’anglais HAMMER = marteau, et LESS = sans.

HANDBALL
 n.m. De l’allemand HAND = main, et BALL = balle.

HANDICAP
 n.m. De l’anglais HAND In CAP : main dans la casquette.

HANDISPORT adj. Qui concerne les SPORTs pratiqués par les HANDIcapés physiques.

HAUBAN
 n.m. De l'ancien scandinave fud = tête, et BENda = lien.

HÉCATOMBE n.f. Du grec hekatombê : sacrifice de cent (HÉKATON) bœufs (Bous).

HÉLIPORT n.m. AéroPORT pour HÉLIcoptères.

HÉMIONE n.m. Du grec HÊMI et ONos : demi-âne.

HERMAPHRODITE
 adj. et n. (Fils ou fille) d'HERMès et d'APHRODITE.

HIDALGO
 n.m. De l’espagnol HIjo De ALGO : fils de quelque chose.

HIFI n.f. De l'anglais 
HIgh = haute, et FIdelity = fidélité.

HIPPOPOTAME
 n.m. Du grec HIPPOs = cheval, et POTAMos = fleuve.

HIRAGANA n.m. Du japonais 
HIRA = plat, lisse, et KANA (caractère de l'écriture japonaise).

HODJATOLESLAM n.m. De l’arabe HODJAT aL iSLAM : preuve de l’islam.

HOOLIGAN ou HOULIGAN n.m. D'HOOLey’s GANg (bande de voyous irlandais).

HORECA n.m. Secteur de l’tellerie, de la REstauration et des CAfés.

HORSEBALL n.m. De l’anglais HORSE = cheval, et BALL = balle.

HOSANNA n.m. De l'hébreu HÔSchî A- : sauve (-nous) de grâce.

HOTLINE n.f. De l'anglais 
HOT = chaude, et LINE = ligne (téléphonique, par allusion au téléphone rouge, ligne directe et sécurisée reliant Washington à Moscou durant la Guerre froide).

HYPHOLOME
 n.m. Du grec 
HuPHOs = tissu, et LÔMa = frange.

ICHTHUS ou ICHTHYS n.m. Du grec Iésous CHristos, THeou Uios, Sôtêr : Jésus-Christ, Fils de Dieu, Sauveur.

IGAME n.m. Inspecteur Général de l'Administration en Mission Extraordinaire.

IKEBANA n.m. Du japonais IKEru = ressusciter, et hANA = fleur.

INCOTERM n.m. De l’anglais INternational COmmercial TERMs : termes de commerce internationaux.

INDOLE n.f. D'INDigo et OLEum = huile.

INDULINE n.f. D'INDigo et aniLINE.

INFOBÉSITÉ n.f. OBÉSITÉ due à la surabondance d'INFormations.

INFOBULLE n.f. BULLE d'INFOrmation.

INFOLETTRE n.f. LETTRE d'INFOrmation (newsletter québécoise).

INFONUAGIQUE adj. et n.f. Qui concerne l'INFOrmatique en NUAGe.

INFORMATIQUE adj. et n.f. D'INFORmation et autoMATIQUE.

INFOX n.f. D'INFormation et intOX.

INFRADIEN, ENNE adj. D'INFRA et circaDIEN.

INLAY n.m. De l’anglais IN = dans, et to LAY = déposer.

INTERNET
 n.m. De l’anglais NETwork INTERcommunication : réseau d’intercommunication.

INTERPHONE n.m. Appareil de communication téléPHONique INTÉRieure.

IPOMÉE n.f. Du grec IPs = ver, et Mios = semblable (en raison de l'aspect vermiforme de la plante).

IROQUOIS, E adj. De l'algonquin 
IRinaKHOI : serpents à sonnettes (surnom donné par leurs ennemis).

ISO  n.m. De l’anglais International Standardization Organization : organisation internationale de standardisation.

ISOTRON
 n.m. D'ISOtope et cycloTRON.

JACISTE n. et adj. Membre de la Jeunesse Agricole Chrétienne.

JANISSAIRE
 n.m. Du turc yeNI tcheRi : nouvelle milice.

JARNICOTON
 interj. De Je ReNIe COTON (euphémisme que le père Coton, confesseur d'Henri IV, aurait demandé au roi d'employer, préférant que son royal client le renie plutôt que Dieu).

JÉCISTE n. et adj. Membre de la Jeunesse Étudiante Chrétienne.

JEUDI n.m. Du latin Jovis DIes : jour de Jupiter.

JOCISME
 n.m. Mouvement de la Jeunesse Ouvrière Chrétienne.

JOCISTE
 n. et adj. Membre de la 
Jeunesse Ouvrière Chrétienne.

JOJO
 adj. De (pas) JOli JOli.

JUJITSU n.m. Du Japonais JU = souplesse, et JITSU = technique

JUKEBOX n.m. De l'anglais JUKE = petit bar où l'on danse (terme argotique), et BOX = boîte.

JUMAR n.m. De sy et MARti (alpinistes)
.

KABUKI n.m. Des syllabes japonaises KA = chant, BU = danse, et KI = personnage.

KAKÉMONO n.m. Du japonais KAKERU = suspendu, et MONO = chose.

KAMIKAZE n.m. et adj. Du japonais KAMI = dieu, et KAZE = vent
.

KAMMERSPIEL kamerchpil n.m. De l'allemand KAMMER = chambre, et SPIEL = jeu.

KANJI n.m. De la prononciation japonaise du HAN ZI : caractère de l'ethnie han (ethnie majoritaire en Chine).

KAOLIANG n.m. Du chinois KAO = haut, et LIANG = grain.

KAPO
 ou CAPO n.m. De l’allemand KAmerad POlizei : ami de la police.

KARAOKÉ n.m. Du japonais KARAppo = vide, et OKEsutura = orchestre : orchestre vide

KARATÉ n.m. Du japonais KARAppo = vide, et TE = main.

KATAKANA n.m. Du japonais KATA = angle, et KANA (caractère de l'écriture japonaise).

KENDO n.m. Du japonais KEN = sabre, et DO = voie.

KERMA n.m. De l’anglais Kinetic Energy Released in MAterial : énergie cinétique dégagée dans la matière.

KERMESSE n.f. Du flamand 
KERk = église, et misse = MESSE.

KÉVATRON
 n.m. De l’anglais KiloElectronVolt : mille électronvolts, et cycloTRON.

KICKBOXING n.m. De l'anglais KICK = coup de pied, et BOX = coup de poing.

KIFKIF  adj. De l'arabe KIF = comme, et KIF = comme.

KINKAJOU n.m. De l'algonquin GWINg = glouton, et carCAJOU (blaireau d'Amérique)
.

KIRPAN n.m. Du panjabi KIRPa = bénédiction, et aAN = honneur.

KLEZMER n.m. De l'hébreu KLEy = instrument, et ZeMER