Noms communs admis au Scrabble®, qui
tirent leur origine de plusieurs mots (acronymes, mots-valises, etc.)
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
GABA n.m. De l’anglais
Gamma-AminoButyric
Acid : acide gamma-aminobutyrique
GALÉRUQUE n.f. Du latin GALea = casque,
et ERUCa = chenille
GALHAUBAN n.m. De
cALe-HAUBAN
GARDÉNAL, S n.m. De l’avis, exprimé par un chimiste de la
Société Rhône-Poulenc, qu’il fallait « GARDEr NAL » de
véroNAL dans le nom à donner au nouveau produit
GASOIL ou GAZOLE n.m. De l'anglais GAS =
essence, et OIL = huile
GAZINIÈRE n.f. De cuisINIÈRE à GAZ
GAZODUC n.m. OléODUC pour la conduite
du GAZ
GÉASTER n.m. Du grec GÊ = terre, et ASTÊR = étoile
GÉGÈNE n.f. De Groupe ÉlectroGÈNE
GÉLULE n.f. CapsULE de GÉLatine
GEMMAIL, GEMMAUX n.m. De GEMMe et vitrAIL
GENDELETTRE n.m. De GENs DE LETTREs
GÉOLOCALISATION n.f. LOCALISATION GÉOgraphique
GÉOLOCALISER
v. LOCALISER GÉOgraphiquement
GÉOMATIQUE n.f. Traitement inforMATIQUE des données GÉOgraphiques
GESTAPO n.f. De l’allemand
GEheime STAats POlizei :
police secrète d'État
GIFT n.m. De l’anglais Gametes
Intra-Fallopian Transfer :
transfert de gamètes dans les trompes de Fallope
GINKGO n.m. De la transcription japonaise GIN KyO d'un idéogramme chinois signifiant abricot d'argent, transcrite ensuite fautivement en Europe par le
découvreur allemand de l'arbre qui aurait mal formé un Y qui fut pris pour un G
GINSENG
n.m. Du chinois
JÊN = homme, et ShÊN = plante
GLAGLA interj. De GLAcé GLACé
GLOCKENSPIEL n.m.
De l'allemand GLOCKEN = cloches, et SPIEL = jeu
GOBEMOUCHE n.m. De GOBEr et MOUCHE
GOGO n.m. De niGAUd et
GOber
GOGOL, E adj. et n. De monGOl
monGOL (désignation populaire de mongolien)
GOSPEL n.m. De l'anglais GOod SPELl : bonne parole (Évangile)
GOSPLAN n.m. Du russe GOSsoudarstviennyï PLANnyï (komitet) : comité de planification d’État
GOULACHE ou GOULASCH ou
GOULASH n.m. ou f. Du hongrois GULyÁS = bouvier, et
Hús = viande
GOULAG n.m. Du russe Glavnoié OUpravlenié LAGereï : direction générale des camps
GOULASCH ou GOULACHE ou GOULASH n.m. ou f. Du hongrois
GULyÁS = bouvier, et Hús =
viande
GOURBIVILLE n.m. De GOURBI et VILLE
GRAPEFRUIT n.m. De GRAPpE et
FRUIT
GRATUICIEL n.m. LogiCIEL
GRATUIt
GRIGRI n.m. De GRIs GRIs
GRIOTTE n.f. De L’AGRIOTE, du provençal agriota : cerise aigre
GROENLANDAIS, E adj. De l'anglais GReEN LAND : pays vert
GROG n.m. Du surnom de l’amiral Vernon, Old Grog (d’après son
habit de grogram = étoffe à GROs Grain), qui obligea ses marins à étendre d’eau leur
ration de rhum
GUIDEROPE n.m. De GUIDE et de
l'anglais ROPE = corde
GYMKHANA n.m. De l’anglais GYMnastics = gymnastique, et de l’hindi KHANA = aire de jeu de balle, puis fête de plein air comportant des courses d’obstacles


